今天談談這首歌好了。
說實話我是沒耐心看火影忍者了。又拖又長,高三錯過了一年的進度,看著長長的劇情,就失去了看下去的勇氣了。嘛,其實我就是這樣一個只適合看短篇動畫的人吧。
要說火影的歌曲的話,印象最深的就是這首第一季片尾曲了。當初聽的時候很喜歡旋律,但是鑒於日本人堪比鬼神般的英語以及我堪比聾子的糟糕聽力,所以並不知道歌詞的意思。
後來瞭解到了歌詞的含義,瞬間被萌到了:
這是多么一首勵志的歌曲啊!

若你只能看見眼前彎曲的路,那麼你仍舊是盲目的,因為總有一條坦途指引你前進。

不要嘗試活得睿智,因為那樣會很累;不要哭,堅信你是正確的;不要用謊言和恐懼蒙蔽自己,因為那樣的話最終你會憎恨那樣的自己。

我萌歌的兩個要素:旋律萌,歌詞萌。Wind都成功達成了。於是在此推薦給來四味軒的你,希望你也能喜歡。

附贈歌詞,請點擊查看。

Cultivate your hunger before you idealize.
Motivate your anger to make them all realize.
Climbing the mountain, never coming down.
Break into the contents, never falling down.
My knee is still shaking, like I was twelve,
Sneaking out of the classroom, by the back door.
A man railed at me twice though, but I didn’t care.
Waiting is wasting for people like me.
*Don’t try to live so wise.
Don’t cry ’cause you’re so right.
Don’t dry with fakes or fears,
’Cause you will hate yourself in the end.*

You say, "Dreams are dreams.
"I ain’t gonna play the fool anymore."
You say, "’Cause I still got my soul."
Take your time, baby, your blood needs slowing down.
Breach your soul to reach yourself before you gloom.
Reflection of fear makes shadows of nothing, shadows of nothing.
You still are blind, if you see a winding road,
’Cause there’s always a straight way to the point you see.
*Don’t try to live so wise.
Don’t cry ’cause you’re so right.
Don’t dry with fakes or fears,
’Cause you will hate yourself in the end.*