La Sola
听这首曲子的时候,还是高三后的那个暑假看Fate/Stay Night的动画版。看到结局的时候,阿尔托莉亚最终释怀,交还Excalibur并沉睡。这是我自己十五年的月厨生涯的开端。
前阵子随机放歌的时候随到了这首曲子,我突然发现其实这是一首咏叹调,并且我从来没注意过它的歌词。再重新听过后,只能对川井宪次的配乐感到respect.
Restera la maschera di te nel mondo eterna,
长存于世间的是你不变的芳容,
Immutevole sospeso, ora su di te l'alloro,
久久未曾消散的,是你留在月桂叶上的气息,
Sarai epica illusione, tu l'anelito d'azione:
你将化为那壮丽的幻影,你进击的意志——
luce perpetua...
闪耀着不朽的光芒 ...
Condanna! Disfatta! Per me, la sola che non ha piu te.
自责啊!挫败啊!我,已不再拥有你,我生命的唯一。
Svanira l'umanita, involucro fugace.
人性的光辉将黯然消逝,肉体终归化作灰尘。
Gloria brucera la vita, limpida virtu nel mito:
荣耀的火光燃烧了生命,纯洁的灵魂被载入神话——
non piu fragile mortale, non piu intimo compagno
不再是脆弱的凡人,也不再是亲密的伙伴
Sguardo celato!
凝视的双眸被隐匿于黑暗中
Condanna! Disfatta! Per me, la sola che non ha piu te..
自责啊!挫败啊!我,已不再拥有你,我生命的唯一 ..